Publicado en el sitio gofugyourself.celebuzz.com
Traducción de la "conversación" entre Mulder y Scully en la alfombra roja
Dana Scully: Mulder, lo hiciste
Fox Mulder: Hey, Scully, Dios, WOW, si vine trotando todo el camino hasta aquí
DS: Puedo decir. ¿Te has afeitado hoy?
FM: No eres mi mamá, hablando del tema, ¿es eso mi bebe?
DS: Bien, considerando que recuerdo un incidente en el que te robaste mi ovario de una sospechosa y pobremente iluminada instalación del gobierno y decidiste que el mejor lugar para guardarlo fue en TU REFRIGERADOR en tu APARTAMENTO. No tengo ni mínima idea de COMO me embaracé.
FM: ¿No tuvimos un bebé hacia el final de esa última cosa que hicimos juntos?
DS: Por favor, nadie vio eso. Personalmente, Espero que sea de alguien como el Director Asistente Skinner
FM: Pero… ¡soy tan soñador! Compartimos tantos momentos donde CASI nos besamos, antes de empezar a ser atacados por abejas o algunas otras cosas
DS: Si, pero mírate ahora. Te ves como un vagabundo Mulder. ¿Qué te esta pasando?
FM: No lo sé, Talvez estoy deprimido. Extraño a Krycek. Y a los Pistoleros Solitarios. Y a toda la gente razonablemente interesante de la serie que fue asesinada. Así que estamos destinados a aparecer en una película con un grupo de personajes terciarios que a nadie les importan
DS: Veo tu punto. Lo siento. Talvez estoy siendo gruñona, porque no he comido desde las seis de la mañana y todo lo que comí fue media rosquilla de crema de queso. Y ni siquiera era crema de queso de verdad. Sino una crema de queso dietética.
FM: Vamos, te conseguiré algo de palomitas de maíz
DS: Vamos, te conseguiré algo de shampoo
Fuentes:
xfilesultimate. com
http://gofugyourself.celebuzz.com/go_fug_yourself/2008/07/i_fug_to_believe.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por dejarnos saber tu opinión.